Roberto Pompeu de Toledo Impávida clava forte
Política

Roberto Pompeu de Toledo Impávida clava forte


VEJA

"A cantora Vanusa virou motivo de risos. Atire a
primeira pedra quem nunca confundiu a parte do
‘Ouviram do Ipiranga’ com a do ‘Deitado eternamente’"

Quem não conhecia a cantora Vanusa, ou não se lembrava dela, agora já a conhece e tem motivos para dela não mais se esquecer. Ela fez seu triunfal ingresso, ou retorno, à fama com uma interpretação do Hino Nacional que circula amplamente na internet. Para os poucos que ainda não viram o vídeo, feito durante uma cerimônia na Assembleia Legislativa paulista, a cantora, cuja voz arrastada, de tonalidades sonambúlicas, já fazia suspeitar de algo errado desde o início, a certa altura se atrapalha de vez e faz a melodia descasar-se sem remédio da letra, e a letra por sua vez livrar-se da sequência em que foi composta, a terra mais garrida estranhando-se com o sol do Novo Mundo, o gigante pela própria natureza irrompendo em lugar que nunca antes frequentara. O braço forte ganhou reforços, e virou braços fortes. O berço esplêndido transmudou-se em versoesplêndido. E, na mais estonteante estocada na estabilidade das estrofes, entoou: "És belo és forte és risonho límpido se em teu formoso risonho e límpido a imagem do Cruzeiro" – assim mesmo, não só deslocando ou pulando palavras, como terminando abruptamente na palavra "Cruzeiro", desprovida do socorro do "resplandece".

A performance de Vanusa passa de computador a computador para fazer rir. Este artigo tem por objetivo defendê-la. Que atire a primeira pedra quem nunca confundiu os versos de ida ("Ouviram do Ipiranga" etc.) com os da volta ("Deitado eternamente em berço esplêndido"). Que só continue a ridicularizar a cantora quem nunca removeu os raios fúlgidos para o lugar do raio vívido, ou vice-versa. Vanusa disse que estava sob efeito de remédios, daí seus atropelos. Não há dúvida, pelo andar hesitante de seu desempenho, e pelo tom resmungado da voz, de que estava fora de controle. É pena. Fosse deliberada, e interpretada com arte, sua versão do hino teria dois altos destinos. Primeiro, iria se revestir do caráter de uma variação, interessante por ser uma espécie de comentário à composição tal qual a conhecemos. Não seria uma variante tão bela como aGrande Fantasia Triunfal sobre o Hino Nacional Brasileiro, de Gottschalk, mas teria seus encantos. Segundo, assumiria a feição de uma leitura crítica do hino. Serviria para mostrar, com a insistente troca de palavras e de versos, como a letra é difícil, e extrairia um efeito cômico – deliberadamente cômico – das confusões que pode causar na mente de quem a entoa.

O inglês Lewis Carroll (1832-1898), autor de Alice no País das Maravilhas, criador do Chapeleiro Maluco e da festa de desaniversário, levou seu gosto pelo absurdo para a criação de um poema feito de palavras inventadas que se alternam com outras existentes, e cuja bonita sonoridade contrasta com o enigma de um significado impossível de ser alcançado. O poema chama-seJabberwocky, e jabberwocky, em inglês, passou a significar um texto brincalhão, composto em linguagem inventada, mas parecendo real, sonora e sem sentido. Uma tradução do Jabberwockypara o português, do poeta Augusto de Campos, começa assim: "Era briluz. As lesmolisas touvas / Roldavam e relviam nos gramilvos. / Estavam mimsicais as pintalouvas / E os momirratos davam grilvos".

Não. Não é que o Hino Nacional seja exatamente um jabberwocky. Não há nele palavras inventadas. Mas a combinação dos raios fúlgidos com o penhor dessa igualdade, do impávido colosso com o florão da América e do lábaro estrelado com a clava forte tem tudo para produzir um efeito jabberwocky para a multidão de brasileiros com ouvidos destreinados para os preciosismos parnasianos. A presença de palavras familiares no meio de outras estranhas, como no jabberwocky, confere a certeza de que caminhamos num terreno conhecido – no nosso caso, a língua portuguesa; no do jabberwocky original, a língua inglesa. Ao mesmo tempo, o inalcançável significado das palavras nos transfere para um universo em que a realidade se perde numa nebulosa onírica. Já houve, e ainda deve haver, movimentos para mudar a letra do Hino Nacional.Não, por favor, não – seria uma pena. Seu caráter jabberwocky lhe cai bem. Se à sonoridade das palavras se contrapõe um misterioso significado, tanto melhor: o hino fica instigante como encantamento de fada, e impõe respeito como reza em latim. Vanusa devia aproveitar a experiência e a reconquistada fama para aprimorar uma versão cara limpa, sem voz arrastada nem tons sonambúlicos, de sua interpretação. Ela explicita como nenhuma outra o charme jabberwocky da letra de Osório Duque Estrada.




loading...

- Funkeira Anitta Vai Cantar Hino Nacional Em Evento Esportivo
É isso mesmo.Portais diversos noticiam isso nesta tarde de sexta. A funkeira, que interpreta (?!) a música(!?) Show das Poderosas, fará uma participação especial na cerimônia de abertura do Campeonato Mundial de Judô, no dia 26 de agosto, no Rio...

- E Começa A Campanha "vanusa 2016"
Nosso leitor Julião, que deixou sua opinião sobre a vitória do Rio na postagem "Dá-lhe Rio!!", já lança uma ideia para 2016: Para cantar o hino nacional na abertura das Olimpíadas, nada melhor do que a cantora Vanusa.O que vocês acham??...

- Dá-lhe Vanusa!!!
Vejam que belíssima a nova interpretação que a cantora Vanusa deu ao hino nacional brasileiro. O vídeo começa a ficar engraçado a partir dos 2minutos e meio, mas desde o começo a cantora já não parece estar muito bem.......

- O 1º De Maio é Vermelho
Versão original da "Internacional" A música foi composta em 1988 por Pierre Degeyter, combatente da Comuna, e tornar-se-ia rapidamente o hino dos comunistas, dos operários e dos trabalhadores de todo o mundo. A letra é de Eugène Pottier, um...

- Os Torpes Labéus JoÃo Ubaldo Ribeiro
O GLOBO Agora, com o Google, brincadeiras como esta perderam a graça, mas, sem pesquisar na internet, tente lembrarse do que as palavras “torpes labéus” têm a ver com o dia de hoje. Não é preciso saber o que significam, até porque acho que...



Política








.